oleg_emirov: (Rembrandt_B&W)
Куда подевались серии "Античная..." и "Византийская библиотека"? Вот тут в новинках - только три остаточных книжки с привычным оформлением, всё остальное - пёстрое разное, вплоть до каких-то стихов. Неужто закончились источники? или переводчики с древнегреческого? Сменились хозяева?

Короче, кто в курсе, что за напасть такая, просветите!

UPD: Я не об оформлении, я о репертуаре! Впрочем, кто в теме, и так поймёт.
oleg_emirov: (Default)


У таинственной и прекрасной Татьяны [livejournal.com profile] vinah Замировской вышла книга. Если вдруг кто-то ещё не в курсе.
oleg_emirov: (Rembrandt_B&W)


Вот это мощь. После такого - слова бессильны, разум умолкает, потупившись.
Собственно, сказать больше ничего не могу, пошёл рыдать о собственной ограниченности. О, быстротекущие дни, и сколько ещё непознанного! Захватывающе, захватывающе!
oleg_emirov: (Default)
- Ваши однополчане и фашисты, что стояли в своих окопах напротив вашей дивизии, знали, что вы - внук Достоевского?
- Знали. Фашисты - от пленных из нашей дивизии.
- И как они на это реагировали?
- Напечатали листовку, обращенную ко мне, да и к другим нашим бойцам с предложением переходить на их сторону. Сбросили листовку с самолета на наши позиции. В ней надергали довольно ловко из "Дневника писателя", из других произведений Федора Михайловича некоторые горестные и критические замечания его о русском народе. Эпилепсия, которой страдал дед прежде, как и ужасы каторги, не прошла бесследно... Бывали у него периоды депрессий, особенно после проигрышей в рулетку. В те печальные моменты, в пору безденежья, вырывались из-под его пера пессимистические мысли, например, о чертах обломовщины, о пьянстве на Руси. Вот из них-то и были подобраны цитаты в этой листовке…


Ещё об Андрее Фёдоровиче. Там же и о происхождении этого мерзкого слова "достоевщина".
oleg_emirov: (Hals_01)

Андрей Федорович Достоевский, внук писателя (1908-1968). Его собрание легло в основу коллекции мемориального музея-квартиры Ф. М. Достоевского в Петербурге.
Вот ссылка на сайт музея.
Сайт красивый и информативный.
oleg_emirov: (Default)

Вот интересно. Сегодня в России достигнута некая степень одичания, местами сравнимая с первыми годами большевистского беспредела, а местами и сильно похуже. Да, бывали времена, когда книгами XVII-го века топили печки, а тома из разорённых библиотек великих князей можно было "спасти" за бесценок, потому что мало кто понимал ценность этих изданий, а у тех, кто понимал, не было денег, и т.д. (см. фантастические воспоминания Осоргина. Читал давно, но там примерно об этом).

К чему это. Случилось у меня за последний год несколько "везений" )
oleg_emirov: (Default)
Олег Дивов [livejournal.com profile] divov обнародовал литературную мистификацию "Сталин и дураки" - http://divov.livejournal.com/215364.html и далее по ссылкам.

Кроме того, что это талантливо и местами очень смешно, оно ещё и не так просто, как может показаться. Точки над i автором расставлены в послесловии.

oleg_emirov: (Larionov)

Неуловимо набоковский персонаж. Настоящий Solus Rex, хоть и не во фьордах.


oleg_emirov: (Default)
Бывает, что литературному герою доводится взглянуть на книгу своего автора. Адольф Эйхман - вполне набоковский персонаж, из череды гротескных мизерных злодеев. Ситуация тоже вполне фантастическая.
Выдержка из "Banality of Evil" Ханны Арендт.

"Немецкоязычные распечатки магнитофонных записей, сделанных во время предварительного полицейского расследования [...], - настоящая золотая жила для психолога, достаточно мудрого, чтобы понимать, что ужасное может быть не только гротескным, но и просто смешным. Некоторые из комичных эпизодов переводу на английский не поддаются, поскольку юмор заключается в героической борьбе Эйхмана с немецким языком - битве, которую он упорно проигрывал. [...] Лолита )
oleg_emirov: (Larionov)

Неоконченный роман Набокова "Подлинник Лауры" выйдет в свет в ноябре
Перед смертью, в 1977 году, Набоков завещал, чтобы все рукописи романа были уничтожены. Однако сын и единственный наследник писателя Дмитрий Набоков не решился "принять на себя роль литературного поджигателя". 3 ноября издательство Penguin Classics выпустит книгу одновременно в США и Великобритании.


Имеет ли автор право не публиковать черновик неоконченной вещи? В риторике это называется "риторический вопрос", дорогая.

Тут дело ещё и в том, что издательство Penguin - популярная классика в мягкой обложке. То есть чистая коммерция. Видите ли, здесь не какой-то там Дополнительный 18-й том Полного академического, с кучей комментариев, нет - тут люди деньги делают. Мысль подать (продать) черновик как бестселлер, цинична: расчет на то, что имя автора вывезет.

Уместно ли продавать второй том "Мёртвых душ" в метро?

UPD )

Profile

oleg_emirov: (Default)
oleg_emirov

July 2011

S M T W T F S
     1 2
34567 89
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 21st, 2017 09:02 pm
Powered by Dreamwidth Studios